歌罗西书三 18-21 你们作妻子的,当顺服自己的丈夫,这在主里面是相宜的。你们作丈夫的,要爱你们的妻子,不可苦待她们。你们作儿女的,要凡事听从父母,因为这是主所喜悦的。你们作父亲的,不要惹儿女的气,恐怕他们失了志气。Read More →

但你是叫我出母腹的。我在母怀里,你就使我有倚靠的心。 我自出母胎就被交在你手里。从我母亲生我,你就是我的神。 求你不要远离我。因为急难临近了,没有人帮助我。 Yet you are he who took me from the womb; you made me trust you at my mother’s breasts. On you was I cast from my birth, and from my mother’s womb you have been my God. Be not far from me, for trouble is near, and there is none to help. (Psalm‬ ‭22‬:‭9‬-‭11‬ ‭ESV‬‬)Read More →

歌罗西书三 15-17 又要叫基督的平安在你们心里作主。你们也为此蒙召,归为一体。且要存感谢的心。当用各样的智慧,把基督的道理,丰丰富富的存在心里,用诗章,颂词,灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感歌颂神。无论作什么,或说话,或行事,都要奉主耶稣的名,借着他感谢父神。Read More →

但我是虫,不是人。被众人羞辱,被百姓藐视。 凡看见我的都嗤笑我。他们撇嘴摇头,说, 他把自己交托耶和华,耶和华可以救他吧。耶和华既喜悦他,可以搭救他吧。 But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people. All who see me mock me; they make mouths at me; they wag their heads; “He trusts in the Lord; let him deliver him; let him rescue him, for he delights in him!” (Psalm‬ ‭22‬:‭6‬-‭8‬ ‭ESV‬‬)Read More →

歌罗西书三 16-17 当用各样的智慧,把基督的道理,丰丰富富的存在心里,用诗章,颂词,灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感歌颂神。无论作什么,或说话,或行事,都要奉主耶稣的名,借着他感谢父神。Read More →

但你是圣洁的,是用以色列的赞美为宝座的。我们的祖宗倚靠你。他们倚靠你,你便解救他们。  他们哀求你,便蒙解救。他们倚靠你,就不羞愧。 Yet you are holy, enthroned on the praises of Israel. In you our fathers trusted; they trusted, and you delivered them. To you they cried and were rescued; in you they trusted and were not put to shame. (Psalm‬ ‭22‬:‭3‬-‭5‬ ‭ESV‬‬)Read More →

歌罗西书三 16-17 当用各样的智慧,把基督的道理,丰丰富富的存在心里,用诗章,颂词,灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感歌颂神。无论作什么,或说话,或行事,都要奉主耶稣的名,借着他感谢父神。Read More →

歌罗西书三 12-17 所以你们既是神的选民,圣洁蒙爱的人,就要存怜悯,恩慈,谦虚,温柔,忍耐的心。倘若这人与那人有嫌隙,总要彼此包容,彼此饶恕。主怎样饶恕了你们,你们也要怎样饶恕人。在这一切之外,要存着爱心。爱心就是联络全德的。又要叫基督的平安在你们心里作主。你们也为此蒙召,归为一体。且要存感谢的心。当用各样的智慧,把基督的道理,丰丰富富的存在心里,用诗章,颂词,灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感歌颂神。无论作什么,或说话,或行事,都要奉主耶稣的名,借着他感谢父神。Read More →

我的神,我的神!为什么离弃我? 为什么远离不救我?不听我唉哼的言语? 我的 神啊,我白日呼求,你不应允, 夜间呼求,并不住声。 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, from the words of my groaning? O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest. (Psalm‬ ‭22‬:‭1‬-‭2‬ ‭ESV‬‬)Read More →